Wähle ein anderes Land oder eine andere Region, um Inhalte für deinen Standort zu sehen. Select another country or region to see content for your location. Seleccione otro país o región para ver el contenido de su ubicación. Selecteer een ander land of een andere regio om de inhoud van uw locatie te zien. Vælg et andet land eller område for at se indhold, der er specifikt for din placering. Voit katsoa paikallista sisältöä valitsemalla jonkin toisen maan tai alueen. Choisissez un pays ou une région pour afficher le contenu spécifique à votre emplacement géographique. Επίλεξε μια άλλη χώρα ή περιοχή, για να δεις περιεχόμενο σχετικό με την. Scegli il Paese o territorio in cui sei per vedere i contenuti locali. 別の国または地域を選択して、あなたの場所のコンテンツを表示してください。 Velg et annet land eller region for å se innhold som gjelder der. Escolha para ver conteúdos específicos noutro país ou região. Välj ett annat land eller område för att se det innehåll som finns där. Konumunuza özel içerikleri görmek yapmak için başka bir ülkeyi veya bölgeyi seçin. Chọn quốc gia hoặc khu vực khác để xem nội dung cho địa điểm của bạn

Diese Box wird angezeigt, da die Seitensprache nicht mit einer den Browsersprachen übereinstimmt.

Close



"Mahdollisuutemme ovat rajattomat"

Salvatore Coniglio kertoo LIQUI MOLYn kasvustrategiasta

Heinäkuu 2018 – Kotimarkkinoillaan Saksassa LIQUI MOLYa pidetään parhaana öljymerkkinä. Yrityksen markkinaosuus on siellä huomattava.LIQUI MOLY haluaa menestyä yhtä hyvin myös ulkomailla.Uusi vientijohtaja Salvatore Coniglio kertoo, miten siinä aiotaan onnistua ja miten autotuotteiden jälkimarkkinat ovat muuttumassa.

Minkälainen on LIQUI MOLYn vientistrategia?

Salvatore Coniglio: "Teemme menestyksekästä yhteistyötä paikallisten tuontiyritysten kanssa. He tuntevat parhaiten omat markkinansa ja niiden erikoispiirteet. Tämä paikallinen tietotaito on äärimmäisen hyödyllistä. Muut merkit rajoittavat suuresti kumppaneidensa markkinointi- ja mainontatapoja, mutta me annamme tuontikumppaneillemme tietoisesti paljon vapautta. Huolehdimme markkinoinnista itse vain Pohjois-Amerikassa, Iberian niemimaalla ja Etelä-Afrikassa."

Miten kansainvälinen markkinointi on muuttumassa?

Salvatore Coniglio: "Kansainväliset kaupparyhmittymät ovat yhä tärkeämpiä. Olemme tehneet niiden kanssa yhteistyötä jo vuosien ajan. Lisäksi tukkukaupassa voidaan havaita suurta keskittymistä. LKQ ja Genuine Parts Company ovat kaksi esimerkkiä siitä. Tämä kaikki johtaa yhä suurempaan rajojen sumenemiseen kaupankäynnissä. Kansallisvaltioilla ei enää ole samaa myyntialuemerkitystä kuin vielä kymmenen vuotta sitten. Se vaikuttaa valikoimaan ja hintapolitiikkaan."

Kaikista tulee suurempia, myös kilpailijoista ja monikansallisista konserneista.Miten LIQUI MOLYn kaltainen suhteellisen pieni yritys pärjää kilpailussa?

Salvatore Coniglio: "Miten David voitti Goljatin? Koko ei ole kaikki kaikessa. Yritämme tulla muita paremmiksi ja tarjota parempaa palvelua, suurempaa joustavuutta sekä yksilöllisempiä konsepteja. LIQUI MOLY ei pelkästään myy Saksassa valmistettuja moottoriöljyjä ja lisäaineita, vaan me tarjoamme täydellistä huolto- ja markkinointipakettia. Tämän lisäarvon vuoksi monet asiakkaat valitsevat meidän tuotteemme."

Miten vientiliiketoiminnan odotetaan kasvavan edelleen?

Salvatore Coniglio: "Venäjän markkinat ovat perinteisesti tärkeimmät vientimarkkinamme. Siellä asemamme on jo hyvä. Odotamme lisäkasvua tietenkin maista, joissa liikevaihtopotentiaali on suurin. Maailmanlaajuisesti se tarkoittaa Yhdysvaltoja, Kiinaa ja Intiaa. Euroopassa haluamme vahvistaa asemaamme Italiassa, Isossa-Britanniassa ja Espanjassa. Emme myöskään unohda pieniä maita, jotka monet kilpailijat jättävät huomiotta. Kuten esimerkiksi Seychellejä tai Uutta-Kaledoniaa. Haluamme laajentaa huomattavasti tietyissä maissa tarjolla olevaa tuotevalikoimaa. Ja haluamme olla autotuotteiden lisäksi vahvoja myös moottoripyörä-, hyötyajoneuvo- ja venetuotteissa. Lähtökohtia on niin paljon, että mahdollisuudet ovat lähes rajattomat."

Peter Szarafinski

LIQUI MOLY GmbH
Markkinointi
Peter Szarafinski
Suhdetoimintajohtaja, ulkomaat
Jerg-Wieland-Straße 4
89081 Ulm

Puhelin: +49 731 1420-189
Faksi: +49 731 1420-82
Sähköposti: peter.szarafinski@liqui-moly.de

Yhteyshenkilö

Suomi

Europe

Bosna i Hercegovina
Czechia
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hrvatska
Ireland
Italia
Kosovë
Latvija
Lietuva
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Schweiz
Slovensko
Srbija
Suomi
Sverige
Türkiye
Ελλάδα
Беларусь
Македонија
Монтенегро
Россия
Србија
Украина

Asia Pacific

Australia
Brunei
Indonesia
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Pakistan
Singapore
Thailand
Việt Nam
Казахстан
Киргизия
ישראל
ایران
中国
日本
대한민국

Americas

Argentina
Bolivien
Brasil
Chile
México
Paraguay
Perú
Trinidad & Tobago
Uruguay

The United States, Canada and Puerto Rico

Canada
USA

Africa, Middle East and India

South Africa
Uganda