Wähle ein anderes Land oder eine andere Region, um Inhalte für deinen Standort zu sehen. Select another country or region to see content for your location. Seleccione otro país o región para ver el contenido de su ubicación. Selecteer een ander land of een andere regio om de inhoud van uw locatie te zien. Vælg et andet land eller område for at se indhold, der er specifikt for din placering. Voit katsoa paikallista sisältöä valitsemalla jonkin toisen maan tai alueen. Choisissez un pays ou une région pour afficher le contenu spécifique à votre emplacement géographique. Επίλεξε μια άλλη χώρα ή περιοχή, για να δεις περιεχόμενο σχετικό με την. Scegli il Paese o territorio in cui sei per vedere i contenuti locali. 別の国または地域を選択して、あなたの場所のコンテンツを表示してください。 Velg et annet land eller region for å se innhold som gjelder der. Escolha para ver conteúdos específicos noutro país ou região. Välj ett annat land eller område för att se det innehåll som finns där. Konumunuza özel içerikleri görmek yapmak için başka bir ülkeyi veya bölgeyi seçin. Chọn quốc gia hoặc khu vực khác để xem nội dung cho địa điểm của bạn

Diese Box wird angezeigt, da die Seitensprache nicht mit einer den Browsersprachen übereinstimmt.

Close



"Made in Germany"

El director gerente de LIQUI MOLY, Ernst Prost, a cerca del compromiso con la calidad de Alemania

Queridos aliados y colaboradores:

"Made in Germany". Para mí eso sigue siendo una condecoración de primer orden. Incluye todo: Calidad, larga vida útil, acabado robusto, tecnología excelente, inventos, patentes, industria de la maquinaria, industria química, automóviles, etc., etc., etc. Mantenemos relaciones comerciales con 150 países. "Made in Germany" sigue disfrutando de una gran reputación. Pero esta distinción no es solo sinónimo de productos excelentes y de calidad extraordinaria, también es sinónimo de fiabilidad, previsibilidad, puntualidad, cumplimiento de los contratos y confianza. Eso es lo que más valoran nuestros socios de todo el mundo. ¡Saben perfectamente qué esperar de las empresas alemanas! Por eso me pongo furioso cuando alguna empresa o algún organismo se aprovecha del sello "made in Germany" para engañar o hacer chapuzas. Véase "diéselgate" o el escándalo del aeropuerto "Berlin Brandenburg International". Esto es una bofetada a todas las empresas que vendemos productos de calidad avalados por este certificado de origen. Somos uno de los mayores exportadores del mundo y nos va la vida en que nadie dañe nuestra fama y nuestra reputación en el extranjero.

NOSOTROS le hemos dado una nueva dimensión al "made in Germany" y no solo desde que empezó la pandemia del coronavirus: Calor humano, disposición a ayudar y amor al prójimo. Por estos valores se conoce y respeta a nuestro país en todo el mundo. Donamos, ayudamos y nos preocupamos. Una característica, una cualidad por la que nos aprecian tanto a nosotros los alemanes como a nuestros productos. En muy pocos países del mundo se dona tanto como en el nuestro. La imagen que más me gusta en estos momentos lo muestra: Productos "made in Germany" y disposición a ayudar "made in Germany". Nuestros compañeros de negocios mejicanos me han enviado esta imagen. Junto con un certificado y una carta de agradecimiento de la Cruz Roja local. No se puede pedir mejor distinción ni mayor reconocimiento.

Seguramente entenderá ahora mejor, por qué en nuestro anuncio televisivo solo se dice: "Liqui Moly, ¡aceites de motor made in Germany!" Lo dice todo.

 Su

Ernst Prost


España